2016-01-08

Китайская загадка про красные и зеленые мешочки


红口袋, 绿口袋, 有人怕, 有人爱。
hóng kǒu dài, lǜ kǒu dài, yǒu rén pà, yǒu rén ài. 
Красные мешочки, зеленые мешочки, некоторые люди их боятся, некоторые люди их любят. 




*Вообще 口袋 (kǒu dài) переводится на русский язык как "карман", но в этом случае уместнее вспомнить более "экзотические" значения этого слова: "мешок", "сума". 

Как вы думаете, что это? 

Правильный ответ: 


辣椒 - làjiāo - острый перец

В Китае большинство людей любит острые блюда, и перец во многих из них - один из ключевых ингредиентов.

No comments:

Post a Comment